By Lars Borin
The current quantity collects contributions addressing assorted facets of the size of linguistic modifications, a subject matter which most likely is as outdated as language itself yet while has received renewed curiosity over the past decade or so, reflecting a speedy improvement of data-intensive computing in all fields of study, together with linguistics.
Read or Download Approaches to Measuring Linguistic Differences PDF
Similar language & grammar books
Please input product description
Meant to be the center textual content for the introductory interpersonal conversation direction at - and four-year schools and universities in departments of speech, verbal exchange, and human kinfolk.
Covers key principles in and present debates at the advanced dating among concept and perform within the box of translation reports >
Features of Linguistic Impoliteness goals to collect a variety of theoretical and methodological ways exploring the inspiration of impoliteness and using impoliteness phenomena in language and discourse according to se, rather than easily contemplating impoliteness as politeness that has long past flawed.
Additional info for Approaches to Measuring Linguistic Differences
Linguistic Typology 13: 167–179. Borin, Lars 1988 A computer model of sound change: An example from Old Church Slavic. Literary and Linguistic Computing 3 (2): 105–108. Borin, Lars and Klas Prütz New wine in old skins? A corpus investigation of L1 syntactic trans2004 fer in learner language. ), 69–89. Amsterdam: John Benjamins. Cavnar, William B. and John M. Trenkle 1994 N-gram-based text categorization, Proceedings of SDAIR-94, 3rd Annual Symposium on Document Analysis and Information Retrieval, 161–175.
Cognates are identified in 60 languages. These are entered into a data set that indicates whether a variant occurs in a language or not. We have created a distance matrix for binary data and performed the cluster analysis (hierarchical cluster analysis, divisive approach) on this matrix. The results are represented by the tree diagram in figure 1. On the whole, the results of the analysis are rather similar to those reported by Walker and Ribeiro (2011), that is, that languages which shared many variants in our study were also similar in theirs.
Another example is the Paredão phase (AD 700–1200 (Eriksen 2011: 99)) of the middle Amazon in which locally produced ceramic style was maintained for more than 1500 years despite close geographical proximity to the Barrancoid and Amazonian Polychrome traditions. A third case of this type of scenario is the conservatism of the makers of the Cedeñoid ceramics of the middle Orinoco Valley, who started to produce a distinctive kind of ceramics dated by C14-sampling to 1050 BC (Zucchi et al. 1984) and kept on doing so up until the time of European colonization (for further discussion, see Eriksen 2011: 232).
Approaches to Measuring Linguistic Differences by Lars Borin